La traducción del pantún al francés o el vuelo impreso de la mariposa
Lerma Hernández, Cynthia
Facultad de Filosofía y Letras, UNAM, publicado en Anuario de Letras Modernas, y cosechado de Revistas UNAM
dor_id: 4124768
506.#.#.a: Público
590.#.#.d: La revista emplea un sistema de arbitraje doble ciego. Cada artículo será revisado por dos dictaminadores externos
510.0.#.a: European Reference Index for the Humanities and Social Sciences (ERIHPLUS); Open Academic Journals Index (OAJI); Red Iberoamericana de Innovación y Conocimiento Científico (REDIB)
561.#.#.u: http://www.filos.unam.mx/
650.#.4.x: Artes y Humanidades
336.#.#.b: article
336.#.#.3: Artículo de Investigación
336.#.#.a: Artículo
351.#.#.6: http://revistas.filos.unam.mx/index.php/anuariodeletrasmodernas
351.#.#.b: Anuario de Letras Modernas
351.#.#.a: Artículos
harvesting_group: RevistasUNAM
270.1.#.p: Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx
590.#.#.c: Open Journal Systems (OJS)
270.#.#.d: MX
270.1.#.d: México
590.#.#.b: Concentrador
883.#.#.u: https://revistas.unam.mx/catalogo/
883.#.#.a: Revistas UNAM
590.#.#.a: Coordinación de Difusión Cultural
883.#.#.1: https://www.publicaciones.unam.mx/
883.#.#.q: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial
850.#.#.a: Universidad Nacional Autónoma de México
856.4.0.u: http://revistas.filos.unam.mx/index.php/anuariodeletrasmodernas/article/view/1134/1624
100.1.#.a: Lerma Hernández, Cynthia
524.#.#.a: Lerma Hernández, Cynthia (2020). La traducción del pantún al francés o el vuelo impreso de la mariposa. Anuario de Letras Modernas; Vol. 23 Núm. 2, 2020; 46-64. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4124768
245.1.0.a: La traducción del pantún al francés o el vuelo impreso de la mariposa
502.#.#.c: Universidad Nacional Autónoma de México
561.1.#.a: Facultad de Filosofía y Letras, UNAM
264.#.0.c: 2020
264.#.1.c: 2021-01-13
506.1.#.a: La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a las instituciones editoras. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC-ND 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico difusionffl@gmail.com
884.#.#.k: http://revistas.filos.unam.mx/index.php/anuariodeletrasmodernas/article/view/1134
001.#.#.#: 015.oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/1134
041.#.7.h: spa
520.3.#.a: El pantún es una forma fija poética proveniente de Malasia que se incorpora a la poesía francesa de una manera peculiar en el siglo XIX. La estructura comienza a difundirse en Francia mediante una traducción en una nota al final de Les Orientales de Victor Hugo, en la que aparece acompañada de otras traducciones árabes y persas proporcionadas por un reconocido orientalista de la época, Ernest Fouinet. En conjunto, esta serie de traducciones participan en la justificación de la estética romántica. Tras esta primera aparición, el pantún será objeto de exploración de sensibilidades poéticas diversas a lo largo del siglo XIX: algunas de sus imágenes son evocadas con insistencia en diversos textos de algunos poetas, y su forma incita a explorar en los efectos de la repetición alternada y organizada de los versos. Con el paso del tiempo, “Harmonie du soir” de Baudelaire se convertirá en el modelo de referencia más inmediato de esta estructura poética. El pantún que se desarrolla en Francia plantea un mecanismo singular de repetición de versos (el segundo y cuarto verso de cada estrofa son retomados en el primero y tercer verso de la siguiente) y crea una analogía que distingue de forma precisa naturaleza y experiencia. Además de observar las características y condiciones de esta primera inserción en la nota al final de la obra mencionada de Victor Hugo, el propósito de este artículo es reflexionar sobre las funciones que cumple una forma fija importada de otra cultura, y las circunstancias que permiten su asimilación en la historia literaria francesa.
773.1.#.t: Anuario de Letras Modernas; Vol. 23 Núm. 2 (2020); 46-64
773.1.#.o: http://revistas.filos.unam.mx/index.php/anuariodeletrasmodernas
046.#.#.j: 2021-11-25 00:00:00.000000
022.#.#.a: ISSN impreso: 0186-0526
310.#.#.a: Semestral
300.#.#.a: Páginas: 46-64
264.#.1.b: Facultad de Filosofía y Letras, UNAM
doi: https://doi.org/10.22201/ffyl.01860526p.2020.23.2.1134
handle: 00fe6fe67916e17e
harvesting_date: 2023-06-20 16:00:00.0
856.#.0.q: application/pdf
file_modification_date: 2021-01-14 01:15:00.0
file_name: 11e22ff11dd59ccfb898fa913a70a52412a6de20376faf84c0605630cbe63073.pdf
file_pages_number: 19
file_format_version: application/pdf; version=1.4
file_size: 360756
245.1.0.b: The Translation of Pantun to French or the Printed Flight of the Butterfly
last_modified: 2023-06-20 16:00:00
license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es
license_type: by-nc-nd
Lerma Hernández, Cynthia
Facultad de Filosofía y Letras, UNAM, publicado en Anuario de Letras Modernas, y cosechado de Revistas UNAM
Lerma Hernández, Cynthia (2020). La traducción del pantún al francés o el vuelo impreso de la mariposa. Anuario de Letras Modernas; Vol. 23 Núm. 2, 2020; 46-64. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4124768