dor_id: 4140430
506.#.#.a: Público
590.#.#.d: Los artículos enviados a la revista "Anuario de Letras. Lingüística y Filología", se juzgan por medio de un proceso de revisión por pares
510.0.#.a: Sistema Regional de Información en Línea para Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal (Latindex); Modern Language Association (MLA); Matriz de Información para el Análisis de Revistas (MIAR); Directory of Open Access Journals (DOAJ); Hispanic American Periodical Index (HAPI); Bibliografía Lingüistica de México desde 1970 (LINGMEX); Dialnet, European Reference index for the Humanities and Social Sciences (ERIHPLUS); Red Iberomericana de Innovación y Conocimiento Científico (REDIB); Red Latinoamericana de Revistas (LatinRev); Agenzia Nazionale Di Valutazione del Sistema Universitario e Della Ricerca (anvur); Directory of Research Journals Indexing (DRJI)
561.#.#.u: http://www.iifilologicas.unam.mx/
650.#.4.x: Artes y Humanidades
336.#.#.b: article
336.#.#.3: Artículo de Investigación
336.#.#.a: Artículo
351.#.#.6: https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/index
351.#.#.b: Anuario de Letras. Lingüística y Filología
351.#.#.a: Artículos
harvesting_group: RevistasUNAM
270.1.#.p: Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx
590.#.#.c: Open Journal Systems (OJS)
270.#.#.d: MX
270.1.#.d: México
590.#.#.b: Concentrador
883.#.#.u: https://revistas.unam.mx/catalogo/
883.#.#.a: Revistas UNAM
590.#.#.a: Coordinación de Difusión Cultural
883.#.#.1: https://www.publicaciones.unam.mx/
883.#.#.q: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial
850.#.#.a: Universidad Nacional Autónoma de México
856.4.0.u: https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/article/view/1398/1625
100.1.#.a: Prat Sabater, Marta
524.#.#.a: Prat Sabater, Marta (2016). Proceso de integración de las incorporaciones léxicas en español: aspectos teóricos y presencia lexicográfica. Anuario de Letras. Lingüística y Filología; Vol. 4 Núm. 2, 2016; 245-295. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4140430
245.1.0.a: Proceso de integración de las incorporaciones léxicas en español: aspectos teóricos y presencia lexicográfica
502.#.#.c: Universidad Nacional Autónoma de México
561.1.#.a: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM
264.#.0.c: 2016
264.#.1.c: 2016-12-16
653.#.#.a: lexicology; lexicography; languages in contact; lexicología; lexicografía; contacto de lenguas
506.1.#.a: La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a las instituciones editoras. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC-SA 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.es, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico mcamposguardado@gmail.com
884.#.#.k: https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/article/view/1398
001.#.#.#: 016.oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/1398
041.#.7.h: spa
520.3.#.a: Los hablantes cuando usan la lengua no se plantean cómo son las palabras que utilizan o cuál es su procedencia. Sin embargo, son conscientes de que determinadas voces son de reciente incorporación, puesto que presentan unas características que son idénticas o más afines a otros idiomas (notebook, baguette, playboy, sushi, match, celebrity, wifi, párking, esmoquin, spam, selfie…). En el transcurso del tiempo, estas palabras pueden llegar a integrarse en la lengua (en este caso, la española) con o sin adaptación en función de las diferencias existentes entre el idioma de origen y el receptor o de la mayor o menor aceptación del término extranjero. Si esto ocurre, los hablantes dejarán de ser conscientes, de un modo progresivo, de la procedencia foránea de estas voces del mismo modo que sucedió con acuarela, restaurante, piano o voleibol, entre otras, que en su momento también fueron desconocidas para quienes empezaron a utilizarlas. El objetivo del presente artículo consistirá en analizar los conceptos teóricos relacionados con la transmisión léxica. También se demostrará que se produce un proceso de integración equivalente a la progresiva pérdida de conciencia por parte de los hablantes de la procedencia extranjera de las voces incorporadas de otras lenguas, hayan o no sufrido algún tipo de adaptación. Desde el punto de vista práctico, se evidenciará dicho proceso a partir de la presencia lexicográfica de estas palabras en diccionarios normativos y de uso.
773.1.#.t: Anuario de Letras. Lingüística y Filología; Vol. 4 Núm. 2 (2016); 245-295
773.1.#.o: https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/index
022.#.#.a: ISSN electrónico: 2448-8224; ISSN impreso: 2448-6418
310.#.#.a: Semestral
300.#.#.a: Páginas: 245-295
264.#.1.b: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM
doi: https://doi.org/10.19130/iifl.adel.4.2.2016.1398
handle: 5fa0fd76623f38c0
harvesting_date: 2023-06-20 17:00:00.0
856.#.0.q: application/pdf
file_creation_date: 2017-03-23 21:35:46.0
file_modification_date: 2017-03-23 21:35:48.0
file_name: 0184dd11218a75b7816d73e3656e0c3434f0e09ecc6483393aee92bc8a2e9fd6.pdf
file_pages_number: 52
file_format_version: application/pdf; version=1.4
file_size: 230531
245.1.0.b: Diachronization process of lexical incorporation in Spanish: Theoretical aspects and lexicographical presence
last_modified: 2023-06-20 17:00:00
license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.es
license_type: by-nc-sa
No entro en nada
No entro en nada 2