dor_id: 4148199

506.#.#.a: Público

590.#.#.d: Proceso de dictamen académico que opera con estricto apego a la modalidad de doble revisión por pares ciegos

510.0.#.a: Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología (CONACyT); Sistema Regional de Información en Línea para Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal (Latindex); Scientific Electronic Library Online (SciELO); DOAJ, Red de Revistas Científicas de América Latina y el Caribe, España y Portugal (Redalyc)

561.#.#.u: http://www.iifilologicas.unam.mx/

650.#.4.x: Artes y Humanidades

336.#.#.b: article

336.#.#.3: Artículo de Investigación

336.#.#.a: Artículo

351.#.#.6: https://revistas-filologicas.unam.mx/nouatellus/index.php/nt/index

351.#.#.b: Nova tellus

351.#.#.a: Artículos

harvesting_group: RevistasUNAM

270.1.#.p: Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

590.#.#.c: Open Journal Systems (OJS)

270.#.#.d: MX

270.1.#.d: México

590.#.#.b: Concentrador

883.#.#.u: https://revistas.unam.mx/catalogo/

883.#.#.a: Revistas UNAM

590.#.#.a: Coordinación de Difusión Cultural

883.#.#.1: https://www.publicaciones.unam.mx/

883.#.#.q: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial

850.#.#.a: Universidad Nacional Autónoma de México

856.4.0.u: https://revistas-filologicas.unam.mx/nouatellus/index.php/nt/article/view/821/1020

100.1.#.a: Mariscal De Gante Centeno, Carlos

524.#.#.a: Mariscal De Gante Centeno, Carlos (2019). Odio y amo. La “traducción sentimental” de Catulo desde el exilio en Nueva York de Bernardo Clariana (1954). Nova Tellus; Vol. 37 Núm. 2, 2019; 139-157. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4148199

245.1.0.a: Odio y amo. La “traducción sentimental” de Catulo desde el exilio en Nueva York de Bernardo Clariana (1954)

502.#.#.c: Universidad Nacional Autónoma de México

561.1.#.a: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM

264.#.0.c: 2019

264.#.1.c: 2019-07-25

653.#.#.a: Bernardo Clariana; Catullus; Latin Poetry; Translation; Exile; II Spanish Republic; Bernardo Clariana; Catulo; poesía latina; traducción; exilio; II República española

506.1.#.a: La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a las instituciones editoras. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.es, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico iiflweb@unam.mx

884.#.#.k: https://revistas-filologicas.unam.mx/nouatellus/index.php/nt/article/view/821

001.#.#.#: 086.oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/821

041.#.7.h: spa

520.3.#.a: En este trabajo queremos presentar un estudio de la obra Odio y amo, una traducción de los poemas de amor de Catulo, publicada por Bernardo Clariana, poeta y latinista español exiliado a causa de la Guerra Civil española. En él abordamos la vida de Clariana, el ambiente político y cultural en que vivió y la propia traducción: atendemos a la novedosa concepción de la obra de Catulo que nos ofrece, tomando como paradigma de la traducción el Carmen VIII y, finalmente, las ilustraciones que acompañan a los poemas, dibujos del pintor José Vela Zanetti, también exiliado.

773.1.#.t: Nova Tellus; Vol. 37 Núm. 2 (2019); 139-157

773.1.#.o: https://revistas-filologicas.unam.mx/nouatellus/index.php/nt/index

022.#.#.a: ISSN impreso: 0185-3058; ISSN electrónico: 2683-1759

310.#.#.a: Semestral

300.#.#.a: Páginas: 139-157

264.#.1.b: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM

doi: https://doi.org/10.19130/iifl.nt.2019.37.2.821

harvesting_date: 2023-10-03 16:10:00.0

856.#.0.q: application/pdf

file_creation_date: 2019-07-29 21:11:48.0

file_modification_date: 2019-07-29 21:11:49.0

file_name: bef1d45650fd85b3589d53aee93d9a2d7264df0584ae28c8ef08eccf3f4abb8b.pdf

file_pages_number: 20

file_format_version: application/pdf; version=1.5

file_size: 368416

245.1.0.b: Odio y amo. Catullus “Emotive Translation” of Bernardo Clariana (1954) since his Exile in New York

last_modified: 2023-10-03 16:10:00

license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.es

license_type: by-nc

No entro en nada

No entro en nada 2

Artículo

Odio y amo. La “traducción sentimental” de Catulo desde el exilio en Nueva York de Bernardo Clariana (1954)

Mariscal De Gante Centeno, Carlos

Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM, publicado en Nova tellus, y cosechado de Revistas UNAM

Licencia de uso

Procedencia del contenido

Entidad o dependencia
Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM
Revista
Repositorio
Contacto
Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

Cita

Mariscal De Gante Centeno, Carlos (2019). Odio y amo. La “traducción sentimental” de Catulo desde el exilio en Nueva York de Bernardo Clariana (1954). Nova Tellus; Vol. 37 Núm. 2, 2019; 139-157. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4148199

Descripción del recurso

Autor(es)
Mariscal De Gante Centeno, Carlos
Tipo
Artículo de Investigación
Área del conocimiento
Artes y Humanidades
Título
Odio y amo. La “traducción sentimental” de Catulo desde el exilio en Nueva York de Bernardo Clariana (1954)
Fecha
2019-07-25
Resumen
En este trabajo queremos presentar un estudio de la obra Odio y amo, una traducción de los poemas de amor de Catulo, publicada por Bernardo Clariana, poeta y latinista español exiliado a causa de la Guerra Civil española. En él abordamos la vida de Clariana, el ambiente político y cultural en que vivió y la propia traducción: atendemos a la novedosa concepción de la obra de Catulo que nos ofrece, tomando como paradigma de la traducción el Carmen VIII y, finalmente, las ilustraciones que acompañan a los poemas, dibujos del pintor José Vela Zanetti, también exiliado.
Tema
Bernardo Clariana; Catullus; Latin Poetry; Translation; Exile; II Spanish Republic; Bernardo Clariana; Catulo; poesía latina; traducción; exilio; II República española
Idioma
spa
ISSN
ISSN impreso: 0185-3058; ISSN electrónico: 2683-1759

Enlaces