dor_id: 4124503
506.#.#.a: Público
561.#.#.u: http://www.iifilologicas.unam.mx/
650.#.4.x: Artes y Humanidades
336.#.#.b: article
336.#.#.3: Artículo de Investigación
336.#.#.a: Artículo
351.#.#.6: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl
351.#.#.b: Tlalocan
351.#.#.a: Artículos
harvesting_group: RevistasUNAM
270.1.#.p: Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx
590.#.#.c: Open Journal Systems (OJS)
270.#.#.d: MX
270.1.#.d: México
590.#.#.b: Concentrador
883.#.#.u: http://www.revistas.unam.mx/front/
883.#.#.a: Revistas UNAM
590.#.#.a: Coordinación de Difusión Cultural, UNAM
883.#.#.1: https://www.publicaciones.unam.mx/
883.#.#.q: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM
850.#.#.a: Universidad Nacional Autónoma de México
856.4.0.u: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl/article/view/543/546
100.1.#.a: Miranda Juárez, Vanessa; Vélez San Juan, José; Hernández Hernández, Víctor Hugo; Vélez Martínez, Timoteo; Miranda Juárez, Vanessa; Vélez San Juan, José; Hernández Hernández, Víctor Hugo; Vélez Martínez, Timoteo
524.#.#.a: Miranda Juárez, Vanessa, et al. (2021). NI Chapoli: a nahua tale of the Huasteca of Hidalgo, Mexico. Tlalocan; Vol. 26, 2021; 147-184. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4124503
245.1.0.a: NI Chapoli: a nahua tale of the Huasteca of Hidalgo, Mexico
502.#.#.c: Universidad Nacional Autónoma de México
561.1.#.a: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM
264.#.0.c: 2021
264.#.1.c: 2021-02-19
653.#.#.a: Folk tale; nahuatl; discourse genres; huasteca; cultural values; culturas indígenas de méxico; cuento; náhuatl; géneros discursivos; huasteca; valores culturales; folk tale; nahuatl; discourse genres; huasteca; cultural values; culturas indígenas de méxico; cuento; náhuatl; géneros discursivos; huasteca; valores culturales
506.1.#.a: La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a las instituciones editoras. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.es, fecha de asignación de la licencia 2021-02-19, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico iiflweb@unam.mx
884.#.#.k: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl/article/view/543
001.#.#.#: oai:tlalocan.ojs.132.247.70.44:article/543
041.#.7.h: spa
520.3.#.a: The cricket tale was told in the summer of 2016 by a seasoned storyteller: Mr. José Vélez San Juan. Mr. San Juan was born and raised in the Nahua community of the Huasteca region of Hidalgo, San Isidro Atlapexco. The central topic of the story is a conflict where insects and mammals play the central roles. The narrative focuses on how the cricket and the lion fight each other because the latter stepped on the former’s foot. In the end, the little cricket wins the fight even if he is much smaller than the lion. With the help of other powerful insects such as ants, bees and wasps, the cricket defeats the lion. One of the messages transmitted in this tale is how the cooperation and solidarity between many insects can result in a won battle. Such values are central to the cultural resistance that Nahua people have shown against western conquest. This tale is part of the daily negotiations of identity in the face of cultural differences. El cuento del chapulín fue contado en el verano de 2016 por un especialista cuentacuentos: el señor José Vélez San Juan, quien es originario de la comunidad nahua de la Huasteca de Hidalgo, San Isidro Atlapexco. El tema central de la historia es el conflicto y tiene como personajes centrales insectos y animales. La narrativa trata de cómo un chapulín retó a un león a pelear porque este último le pisó la pata. Aún cuando el chapulín es un insecto muy pequeño y el león un animal grande, el chapulín le gana la pelea. Uno de los mensajes implicados en el cuento es cómo la cooperación y la solidaridad entre muchos insectos que comparten un mismo objetivo puede resultar en una batalla ganada, pues el chapulín solicita la ayuda de hormigas, abejas y avispas para derrotar al león y a sus amigos. Tales valores son centrales en la resistencia que la sociedad nahua ha mantenido frente a la conquista de occidente. El cuento es parte de las negociaciones diarias de identidad frente a la diferencia cultural. The cricket tale was told in the summer of 2016 by a seasoned storyteller: Mr. José Vélez San Juan. Mr. San Juan was born and raised in the Nahua community of the Huasteca region of Hidalgo, San Isidro Atlapexco. The central topic of the story is a conflict where insects and mammals play the central roles. The narrative focuses on how the cricket and the lion fight each other because the latter stepped on the former’s foot. In the end, the little cricket wins the fight even if he is much smaller than the lion. With the help of other powerful insects such as ants, bees and wasps, the cricket defeats the lion. One of the messages transmitted in this tale is how the cooperation and solidarity between many insects can result in a won battle. Such values are central to the cultural resistance that Nahua people have shown against western conquest. This tale is part of the daily negotiations of identity in the face of cultural differences. El cuento del chapulín fue contado en el verano de 2016 por un especialista cuentacuentos: el señor José Vélez San Juan, quien es originario de la comunidad nahua de la Huasteca de Hidalgo, San Isidro Atlapexco. El tema central de la historia es el conflicto y tiene como personajes centrales insectos y animales. La narrativa trata de cómo un chapulín retó a un león a pelear porque este último le pisó la pata. Aún cuando el chapulín es un insecto muy pequeño y el león un animal grande, el chapulín le gana la pelea. Uno de los mensajes implicados en el cuento es cómo la cooperación y la solidaridad entre muchos insectos que comparten un mismo objetivo puede resultar en una batalla ganada, pues el chapulín solicita la ayuda de hormigas, abejas y avispas para derrotar al león y a sus amigos. Tales valores son centrales en la resistencia que la sociedad nahua ha mantenido frente a la conquista de occidente. El cuento es parte de las negociaciones diarias de identidad frente a la diferencia cultural.
773.1.#.t: Tlalocan; Vol. 26 (2021); 147-184
773.1.#.o: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl
046.#.#.j: 2021-11-25 00:00:00.000000
022.#.#.a: ISSN impreso: 0185-0989
310.#.#.a: Anual
300.#.#.a: Páginas: 147-184
264.#.1.b: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM
758.#.#.1: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl
doi: https://doi.org/10.19130/iifl.tlalocan.2021.543
handle: 00c83f5a6c58b4ff
harvesting_date: 2021-09-08 18:22:00.0
856.#.0.q: application/pdf
file_creation_date: 2021-02-24 23:22:51.0
file_modification_date: 2021-02-24 23:22:53.0
file_name: a3f180f433ac6b056fd6a78d87f4d9ba547316d21a15e77ab789bd4498f9a135.pdf
file_pages_number: 38
file_format_version: application/pdf; version=1.5
file_size: 282059
245.1.0.b: Ni Chapoli: un cuento nahua de la Huasteca de Hidalgo, México|NI Chapoli: a nahua tale of the Huasteca of Hidalgo, Mexico|Ni Chapoli: un cuento nahua de la Huasteca de Hidalgo, México
last_modified: 2021-11-25 22:20:00
license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.es
license_type: by-nc
No entro en nada
No entro en nada 2