dor_id: 60259

506.#.#.a: Público

561.#.#.u: http://www.iifilologicas.unam.mx/

650.#.4.x: Artes y Humanidades

336.#.#.b: article

336.#.#.3: Artículo de Investigación

336.#.#.a: Artículo

351.#.#.6: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl

351.#.#.b: Tlalocan

351.#.#.a: Artículos

harvesting_group: RevistasUNAM

270.1.#.p: Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

590.#.#.c: Open Journal Systems (OJS)

270.#.#.d: MX

270.1.#.d: México

590.#.#.b: Concentrador

883.#.#.u: http://www.revistas.unam.mx/front/

883.#.#.a: Revistas UNAM

590.#.#.a: Coordinación de Difusión Cultural, UNAM

883.#.#.1: https://www.publicaciones.unam.mx/

883.#.#.q: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM

850.#.#.a: Universidad Nacional Autónoma de México

856.4.0.u: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl/article/view/65/65

100.1.#.a: Quezada, Noemí

524.#.#.a: Quezada, Noemí (1982). La virgen de Cancuc. Tlalocan; Vol. 9, 1982. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/60259

245.1.0.a: La virgen de Cancuc

502.#.#.c: Universidad Nacional Autónoma de México

561.1.#.a: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM

264.#.0.c: 1982

264.#.1.c: 2013-05-03

653.#.#.a: Chiapas; rebelión tzeltal; virgen de cancuc; documento colonial; chiapas; rebelión tzeltal; virgen de cancuc; chiapas; rebelión tzeltal; virgen de cancuc; documento colonial; chiapas; rebelión tzeltal; virgen de cancuc

506.1.#.a: La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a las instituciones editoras. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.es, fecha de asignación de la licencia 2013-05-03, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico iiflweb@unam.mx

884.#.#.k: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl/article/view/65

001.#.#.#: oai:tlalocan.ojs.132.247.70.44:article/65

041.#.7.h: spa

520.3.#.a: In her introduction, the author notes that the document published refers to the Indian uprisings in Chiapas in the eighteenth century. In the Tzeltal rebellions of 1712 and 1727, the Indians replaced the conquerors" Virgin of Patronage with the Indian Virgin of Cancuc as a symbol unifying them against the Spaniards. The movement was crushed in six months. In 1727, another rebellion was organized under the same Virgin of Cancuc, but it was also put down. The document, dated 1743, is evidence that the same problems continued, for in it is noted that prints of the Virgin of Cancuc had been distributed in Chiapas and Tabasco. A text at the foot of the image, written in French and Dutch, refers to the political principles of the Indians in 1712 and 1727. The authorities urge that the prints be confiscated, and denounced the participation of foreign countries in the movement that is aimed at undermining Spanish colonial power. In her introduction, the author notes that the document published refers to the Indian uprisings in Chiapas in the eighteenth century. In the Tzeltal rebellions of 1712 and 1727, the Indians replaced the conquerors" Virgin of Patronage with the Indian Virgin of Cancuc as a symbol unifying them against the Spaniards. The movement was crushed in six months. In 1727, another rebellion was organized under the same Virgin of Cancuc, but it was also put down. The document, dated 1743, is evidence that the same problems continued, for in it is noted that prints of the Virgin of Cancuc had been distributed in Chiapas and Tabasco. A text at the foot of the image, written in French and Dutch, refers to the political principles of the Indians in 1712 and 1727. The authorities urge that the prints be confiscated, and denounced the participation of foreign countries in the movement that is aimed at undermining Spanish colonial power. In her introduction, the author notes that the document published refers to the Indian uprisings in Chiapas in the eighteenth century. In the Tzeltal rebellions of 1712 and 1727, the Indians replaced the conquerors" Virgin of Patronage with the Indian Virgin of Cancuc as a symbol unifying them against the Spaniards. The movement was crushed in six months. In 1727, another rebellion was organized under the same Virgin of Cancuc, but it was also put down. The document, dated 1743, is evidence that the same problems continued, for in it is noted that prints of the Virgin of Cancuc had been distributed in Chiapas and Tabasco. A text at the foot of the image, written in French and Dutch, refers to the political principles of the Indians in 1712 and 1727. The authorities urge that the prints be confiscated, and denounced the participation of foreign countries in the movement that is aimed at undermining Spanish colonial power. In her introduction, the author notes that the document published refers to the Indian uprisings in Chiapas in the eighteenth century. In the Tzeltal rebellions of 1712 and 1727, the Indians replaced the conquerors" Virgin of Patronage with the Indian Virgin of Cancuc as a symbol unifying them against the Spaniards. The movement was crushed in six months. In 1727, another rebellion was organized under the same Virgin of Cancuc, but it was also put down. The document, dated 1743, is evidence that the same problems continued, for in it is noted that prints of the Virgin of Cancuc had been distributed in Chiapas and Tabasco. A text at the foot of the image, written in French and Dutch, refers to the political principles of the Indians in 1712 and 1727. The authorities urge that the prints be confiscated, and denounced the participation of foreign countries in the movement that is aimed at undermining Spanish colonial power.

773.1.#.t: Tlalocan; Vol. 9 (1982)

773.1.#.o: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl

046.#.#.j: 2021-11-25 00:00:00.000000

022.#.#.a: ISSN impreso: 0185-0989

310.#.#.a: Anual

264.#.1.b: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM

758.#.#.1: https://revistas-filologicas.unam.mx/tlalocan/index.php/tl

doi: https://doi.org/10.19130/iifl.tlalocan.1982.65

handle: 00978d15d171b96d

harvesting_date: 2021-11-25 00:00:00.0

856.#.0.q: application/pdf

245.1.0.b: La virgen de Cancuc|La virgen de Cancuc|La virgen de Cancuc

last_modified: 2021-11-25 22:20:00

license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.es

license_type: by-nc

_deleted_conflicts: 2-4af8112f489ee076b9fb33c2abbc7f39

No entro en nada

No entro en nada 2

Artículo

La virgen de Cancuc

Quezada, Noemí

Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM, publicado en Tlalocan, y cosechado de Revistas UNAM

Licencia de uso

Procedencia del contenido

Entidad o dependencia
Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM
Revista
Repositorio
Contacto
Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

Cita

Quezada, Noemí (1982). La virgen de Cancuc. Tlalocan; Vol. 9, 1982. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/60259

Descripción del recurso

Autor(es)
Quezada, Noemí
Tipo
Artículo de Investigación
Área del conocimiento
Artes y Humanidades
Título
La virgen de Cancuc
Fecha
2013-05-03
Resumen
In her introduction, the author notes that the document published refers to the Indian uprisings in Chiapas in the eighteenth century. In the Tzeltal rebellions of 1712 and 1727, the Indians replaced the conquerors" Virgin of Patronage with the Indian Virgin of Cancuc as a symbol unifying them against the Spaniards. The movement was crushed in six months. In 1727, another rebellion was organized under the same Virgin of Cancuc, but it was also put down. The document, dated 1743, is evidence that the same problems continued, for in it is noted that prints of the Virgin of Cancuc had been distributed in Chiapas and Tabasco. A text at the foot of the image, written in French and Dutch, refers to the political principles of the Indians in 1712 and 1727. The authorities urge that the prints be confiscated, and denounced the participation of foreign countries in the movement that is aimed at undermining Spanish colonial power. In her introduction, the author notes that the document published refers to the Indian uprisings in Chiapas in the eighteenth century. In the Tzeltal rebellions of 1712 and 1727, the Indians replaced the conquerors" Virgin of Patronage with the Indian Virgin of Cancuc as a symbol unifying them against the Spaniards. The movement was crushed in six months. In 1727, another rebellion was organized under the same Virgin of Cancuc, but it was also put down. The document, dated 1743, is evidence that the same problems continued, for in it is noted that prints of the Virgin of Cancuc had been distributed in Chiapas and Tabasco. A text at the foot of the image, written in French and Dutch, refers to the political principles of the Indians in 1712 and 1727. The authorities urge that the prints be confiscated, and denounced the participation of foreign countries in the movement that is aimed at undermining Spanish colonial power. In her introduction, the author notes that the document published refers to the Indian uprisings in Chiapas in the eighteenth century. In the Tzeltal rebellions of 1712 and 1727, the Indians replaced the conquerors" Virgin of Patronage with the Indian Virgin of Cancuc as a symbol unifying them against the Spaniards. The movement was crushed in six months. In 1727, another rebellion was organized under the same Virgin of Cancuc, but it was also put down. The document, dated 1743, is evidence that the same problems continued, for in it is noted that prints of the Virgin of Cancuc had been distributed in Chiapas and Tabasco. A text at the foot of the image, written in French and Dutch, refers to the political principles of the Indians in 1712 and 1727. The authorities urge that the prints be confiscated, and denounced the participation of foreign countries in the movement that is aimed at undermining Spanish colonial power. In her introduction, the author notes that the document published refers to the Indian uprisings in Chiapas in the eighteenth century. In the Tzeltal rebellions of 1712 and 1727, the Indians replaced the conquerors" Virgin of Patronage with the Indian Virgin of Cancuc as a symbol unifying them against the Spaniards. The movement was crushed in six months. In 1727, another rebellion was organized under the same Virgin of Cancuc, but it was also put down. The document, dated 1743, is evidence that the same problems continued, for in it is noted that prints of the Virgin of Cancuc had been distributed in Chiapas and Tabasco. A text at the foot of the image, written in French and Dutch, refers to the political principles of the Indians in 1712 and 1727. The authorities urge that the prints be confiscated, and denounced the participation of foreign countries in the movement that is aimed at undermining Spanish colonial power.
Tema
Chiapas; rebelión tzeltal; virgen de cancuc; documento colonial; chiapas; rebelión tzeltal; virgen de cancuc; chiapas; rebelión tzeltal; virgen de cancuc; documento colonial; chiapas; rebelión tzeltal; virgen de cancuc
Idioma
spa
ISSN
ISSN impreso: 0185-0989

Enlaces