dor_id: 25778

506.#.#.a: Público

590.#.#.d: Los artículos se someten a un riguroso proceso de dictaminación por medio del sistema de pares ciegos

510.0.#.a: Sistema de Clasificación de Revistas Mexicanas de Ciencia y Tecnología (CRMCYT); Red de Revistas Científicas de América Latina y el Caribe, España y Portugal, Scientific Electronic Library Online (SciELO); Web of Science (WoS); Sistema Regional de Información en Línea para Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal (Latindex); Revistas UNAM; Citas Latinoamericanas en Ciencias Sociales y Humanidades (CLASE); Bibliografía Latinoamericana (BIBLAT); Directory of Open Access Journals (DOAJ); Red Iberoamericana de Innovación y Conocimiento Científico (REDIB); Dialnet; Matriz De Información de Análisis de Revistas (MIAR); European Reference index for the Humanities and Social Sciences (ERIHPLUS); Red Latinoamericana de Revistas (LatinRev); Hispanic American Periodical Index (HAPI); OpenAIRE; Ulrichsweb; Wizdom

561.#.#.u: http://www.cimsur.unam.mx/index.php/

650.#.4.x: Ciencias Sociales y Económicas

336.#.#.b: article

336.#.#.3: Artículo de Investigación

336.#.#.a: Artículo

351.#.#.6: https://www.pueblosyfronteras.unam.mx/index.php/index.php/pyf

351.#.#.b: Revista Pueblos y Fronteras Digital

351.#.#.a: Artículos

harvesting_group: RevistasUNAM

270.1.#.p: Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

590.#.#.c: Open Journal Systems (OJS)

270.#.#.d: MX

270.1.#.d: México

590.#.#.b: Concentrador

883.#.#.u: https://revistas.unam.mx/catalogo/

883.#.#.a: Revistas UNAM

590.#.#.a: Coordinación de Difusión Cultural

883.#.#.1: https://www.publicaciones.unam.mx/

883.#.#.q: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial

850.#.#.a: Universidad Nacional Autónoma de México

856.4.0.u: https://www.pueblosyfronteras.unam.mx/index.php/index.php/pyf/article/view/185/185

100.1.#.a: Espinosa, Betty

524.#.#.a: Espinosa, Betty (2009). Fair trade: translation and cooperation in Ecuador. Revista pueblos y fronteras digital; Vol. 4 Núm. 7, 2009; 87-115. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/25778

245.1.0.a: Fair trade: translation and cooperation in Ecuador

502.#.#.c: Universidad Nacional Autónoma de México

561.1.#.a: Centro de Investigaciones Multidisciplinarias sobre Chiapas y la Frontera Sur, UNAM

264.#.0.c: 2009

264.#.1.c: 2009-06-01

653.#.#.a: Don; procesos de traducción; artesanías; cacao; Gift; translation processes; crafts; cacao

506.1.#.a: La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a las instituciones editoras. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC-ND 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico pyf_dir@unam.mx

884.#.#.k: https://www.pueblosyfronteras.unam.mx/index.php/index.php/pyf/article/view/185

001.#.#.#: 124.oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/185

041.#.7.h: spa

520.3.#.a: Se propone una lectura de la problemática del comercio justo en tanto constituye un conjunto de acciones de traducción, realizadas por organizaciones que se sitúan como intermediarias entre realidades sociales distintas. En la primera parte presentamos los actores de esta problemática y damos cuenta de los enfoques «clásicos» del comercio justo. Nosotros optamos por seguir a Callon y Latour (1997) para decir que los actores de comercio justo tienden a situarse simultáneamente en los registros del «don» y del «intercambio». Para comprender las profundas diferencias y semejanzas entre estos dos registros así como su dinámica de coexistencia, en la segunda parte presentamos un estudio de caso de una organización no gubernamental en Ecuador, que permite ilustrar los esfuerzos y dificultades del comercio justo en el contexto de la globalización.

773.1.#.t: Revista pueblos y fronteras digital; Vol. 4 Núm. 7 (2009); 87-115

773.1.#.o: https://www.pueblosyfronteras.unam.mx/index.php/index.php/pyf

022.#.#.a: ISSN electrónico: 1870-4115

310.#.#.a: Publicación contínua

300.#.#.a: Páginas: 87-115

264.#.1.b: Centro de Investigaciones Multidisciplinarias sobre Chiapas y la Frontera Sur, UNAM

doi: https://doi.org/10.22201/cimsur.18704115e.2009.7.185

harvesting_date: 2023-11-08 13:10:00.0

856.#.0.q: text/html; charset=UTF-8

245.1.0.b: Comercio justo: traducción y cooperación en Ecuador

last_modified: 2024-03-19 14:00:00

license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es

license_type: by-nc-nd

_deleted_conflicts: 2-c4d3e4c897a3327e6c3b722769495758

No entro en nada

No entro en nada 2

Artículo

Fair trade: translation and cooperation in Ecuador

Espinosa, Betty

Centro de Investigaciones Multidisciplinarias sobre Chiapas y la Frontera Sur, UNAM, publicado en Revista Pueblos y Fronteras Digital, y cosechado de Revistas UNAM

Licencia de uso

Procedencia del contenido

Entidad o dependencia
Centro de Investigaciones Multidisciplinarias sobre Chiapas y la Frontera Sur, UNAM
Revista
Repositorio
Contacto
Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

Cita

Espinosa, Betty (2009). Fair trade: translation and cooperation in Ecuador. Revista pueblos y fronteras digital; Vol. 4 Núm. 7, 2009; 87-115. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/25778

Descripción del recurso

Autor(es)
Espinosa, Betty
Tipo
Artículo de Investigación
Área del conocimiento
Ciencias Sociales y Económicas
Título
Fair trade: translation and cooperation in Ecuador
Fecha
2009-06-01
Resumen
Se propone una lectura de la problemática del comercio justo en tanto constituye un conjunto de acciones de traducción, realizadas por organizaciones que se sitúan como intermediarias entre realidades sociales distintas. En la primera parte presentamos los actores de esta problemática y damos cuenta de los enfoques «clásicos» del comercio justo. Nosotros optamos por seguir a Callon y Latour (1997) para decir que los actores de comercio justo tienden a situarse simultáneamente en los registros del «don» y del «intercambio». Para comprender las profundas diferencias y semejanzas entre estos dos registros así como su dinámica de coexistencia, en la segunda parte presentamos un estudio de caso de una organización no gubernamental en Ecuador, que permite ilustrar los esfuerzos y dificultades del comercio justo en el contexto de la globalización.
Tema
Don; procesos de traducción; artesanías; cacao; Gift; translation processes; crafts; cacao
Idioma
spa
ISSN
ISSN electrónico: 1870-4115

Enlaces