dor_id: 4146889

506.#.#.a: Público

590.#.#.d: Los artículos enviados a la "Decires. Revista del Centro de Enseñanza para Extranjeros", se juzgan por medio de un proceso de revisión por pares

510.0.#.a: Sistema Regional de Información en Línea para Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal (Latindex); Dialnet

561.#.#.u: https://cepe.unam.mx/

650.#.4.x: Artes y Humanidades

336.#.#.b: article

336.#.#.3: Artículo Cultural

336.#.#.a: Artículo

351.#.#.6: https://decires.cepe.unam.mx/index.php/decires

351.#.#.b: Decires

351.#.#.a: Artículos

harvesting_group: RevistasUNAM

270.1.#.p: Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

590.#.#.c: Open Journal Systems (OJS)

270.#.#.d: MX

270.1.#.d: México

590.#.#.b: Concentrador

883.#.#.u: https://revistas.unam.mx/catalogo/

883.#.#.a: Revistas UNAM

590.#.#.a: Coordinación de Difusión Cultural

883.#.#.1: https://www.publicaciones.unam.mx/

883.#.#.q: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial

850.#.#.a: Universidad Nacional Autónoma de México

856.4.0.u: https://decires.cepe.unam.mx/index.php/decires/article/view/125/106

100.1.#.a: Hyejeong, Jeong

524.#.#.a: Hyejeong, Jeong (2005). Estructura interna de las palabras compuestas en coreano. Decires. Revista del Centro de Enseñanza para Extranjeros; Vol. 7, Núm. 7, 2005. Nueva época; 67-84. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4146889

245.1.0.a: Estructura interna de las palabras compuestas en coreano

502.#.#.c: Universidad Nacional Autónoma de México

561.1.#.a: Centro de Enseñanza para Extranjeros, UNAM

264.#.0.c: 2005

264.#.1.c: 2005-06-01

653.#.#.a: coreano; palabras compuestas; derivación; composición; composición independiente; composición dependiente; fusión

506.1.#.a: La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a las instituciones editoras. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.es, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico decires@cepe.unam.mx

884.#.#.k: https://decires.cepe.unam.mx/index.php/decires/article/view/125

001.#.#.#: 132.oai:CEPE:article/125

041.#.7.h: spa

520.3.#.a: En el estudio de un idioma se suelen dividir los diversos niveles de la lengua en cuestión y cada uno tiene su propia naturaleza y se vincula con los demás niveles y aspectos. En el acto del habla todos estos niveles ocurren simultáneamente y en un análisis ninguno de ellos puede ser excluido. Sin embargo, cuando el propósito es hacer un estudio sistemático, se escoge y aisla un determinado nivel de análisis. En este trabajo nos proponemos mostrar la estructura interna de las palabras coreanas compuestas. Las palabras compuestas se pueden definir como aquellos vocablos formados por la suma de dos o más raíces. Para formar palabras compuestas en coreano existen dos procedimientos principales: por composición y por derivación. Las palabras compuestas por composición, pueden ser de tres clases: 1) la composición independiente,2) la composición dependiente y 3) la fusión. 1) En la composición independiente, cada uno de los componentes conserva su significado y sólo formalmente se trata como una palabra compuesta con su significado específico, que es la suma de sus componentes. 2) En cuanto a la composición dependiente, uno de los componentes funciona como elemento principal, y el otro como dependiente. 3) La fusión es el mecanismo en el que la suma de los significados de los componentes da lugar a un significado nuevo, el de la palabra compuesta, distinto de los significados de cada uno de sus componentes. Por lo tanto, el significado de una palabra compuesta creada por composición varía de acuerdo a las relaciones entre los componentes de la palabra compuesta. En cuanto al segundo procedimiento para formar palabras compuestas, que es el de por derivación, existen dos clases. La primera es la adaptación del primer componente para esta clase de combinaciones. En esta forma, la raíz que actúa como primer elemento en la composición es un prefijo o una raíz prefijada. En esta forma las raíces prefijadas actúan como elemento principal en la composición. En la segunda clase, se utilizan palabras como componente final de las palabras compuestas; en este caso se llaman raíces sufijadas. El enfoque adoptado en el presente estudio es el de describir las principales características de los sistemas morfológicos de la palabra compuesta en coreano, especialmente de los nombres cuyos componentes son nombres, verbos y adjetivos, con el objeto de establecer una base sobre la cual poder empezar un estudio comparativo entre el español y el coreano.

773.1.#.t: Decires: Revista del Centro de Enseñanza para Extranjeros; Vol. 7, Núm. 7 (2005): Nueva época; 67-84

773.1.#.o: https://decires.cepe.unam.mx/index.php/decires

022.#.#.a: ISSN: 1405-9134

310.#.#.a: Semestral

300.#.#.a: Páginas: 67-84

264.#.1.b: Centro de Enseñanza para Extranjeros, UNAM

doi: https://doi.org/10.22201/cepe.14059134e.2005.7.7.125

handle: 291203f880597f0e

harvesting_date: 2023-08-23 17:10:00.0

856.#.0.q: application/pdf

file_creation_date: 2010-05-20 17:42:26.0

file_modification_date: 2010-05-20 17:42:26.0

file_creator: Ariadna

file_name: f8f2418db50b4a41210698c0ce32e59d8123adbce010a8dddf35968b98e7e0f6.pdf

file_pages_number: 18

file_format_version: application/pdf; version=1.6

file_size: 206781

245.1.0.b: Estructura interna de las palabras compuestas en coreano

last_modified: 2023-08-23 17:10:00

license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/legalcode.es

license_type: by-nc

No entro en nada

No entro en nada 2

Artículo

Estructura interna de las palabras compuestas en coreano

Hyejeong, Jeong

Centro de Enseñanza para Extranjeros, UNAM, publicado en Decires, y cosechado de Revistas UNAM

Licencia de uso

Procedencia del contenido

Entidad o dependencia
Centro de Enseñanza para Extranjeros, UNAM
Revista
Repositorio
Contacto
Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

Cita

Hyejeong, Jeong (2005). Estructura interna de las palabras compuestas en coreano. Decires. Revista del Centro de Enseñanza para Extranjeros; Vol. 7, Núm. 7, 2005. Nueva época; 67-84. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4146889

Descripción del recurso

Autor(es)
Hyejeong, Jeong
Tipo
Artículo Cultural
Área del conocimiento
Artes y Humanidades
Título
Estructura interna de las palabras compuestas en coreano
Fecha
2005-06-01
Resumen
En el estudio de un idioma se suelen dividir los diversos niveles de la lengua en cuestión y cada uno tiene su propia naturaleza y se vincula con los demás niveles y aspectos. En el acto del habla todos estos niveles ocurren simultáneamente y en un análisis ninguno de ellos puede ser excluido. Sin embargo, cuando el propósito es hacer un estudio sistemático, se escoge y aisla un determinado nivel de análisis. En este trabajo nos proponemos mostrar la estructura interna de las palabras coreanas compuestas. Las palabras compuestas se pueden definir como aquellos vocablos formados por la suma de dos o más raíces. Para formar palabras compuestas en coreano existen dos procedimientos principales: por composición y por derivación. Las palabras compuestas por composición, pueden ser de tres clases: 1) la composición independiente,2) la composición dependiente y 3) la fusión. 1) En la composición independiente, cada uno de los componentes conserva su significado y sólo formalmente se trata como una palabra compuesta con su significado específico, que es la suma de sus componentes. 2) En cuanto a la composición dependiente, uno de los componentes funciona como elemento principal, y el otro como dependiente. 3) La fusión es el mecanismo en el que la suma de los significados de los componentes da lugar a un significado nuevo, el de la palabra compuesta, distinto de los significados de cada uno de sus componentes. Por lo tanto, el significado de una palabra compuesta creada por composición varía de acuerdo a las relaciones entre los componentes de la palabra compuesta. En cuanto al segundo procedimiento para formar palabras compuestas, que es el de por derivación, existen dos clases. La primera es la adaptación del primer componente para esta clase de combinaciones. En esta forma, la raíz que actúa como primer elemento en la composición es un prefijo o una raíz prefijada. En esta forma las raíces prefijadas actúan como elemento principal en la composición. En la segunda clase, se utilizan palabras como componente final de las palabras compuestas; en este caso se llaman raíces sufijadas. El enfoque adoptado en el presente estudio es el de describir las principales características de los sistemas morfológicos de la palabra compuesta en coreano, especialmente de los nombres cuyos componentes son nombres, verbos y adjetivos, con el objeto de establecer una base sobre la cual poder empezar un estudio comparativo entre el español y el coreano.
Tema
coreano; palabras compuestas; derivación; composición; composición independiente; composición dependiente; fusión
Idioma
spa
ISSN
ISSN: 1405-9134

Enlaces