dor_id: 4129178

506.#.#.a: Público

590.#.#.d: Los textos remitidos a Bibliographica que cumplan los requisitos establecidos en las Normas editoriales de la revista son evaluados por pares mediante dos arbitrajes con el sistema doble ciego

510.0.#.a: Sistema Regional de Información en Línea para Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal (Latindex)

561.#.#.u: https://www.iib.unam.mx/index.php/instituto-de-investigaciones-bibliograficas

650.#.4.x: Artes y Humanidades

336.#.#.b: article

336.#.#.3: Artículo de Investigación

336.#.#.a: Artículo

351.#.#.6: https://bibliographica.iib.unam.mx/index.php/RB/index

351.#.#.b: Bibliographica

351.#.#.a: Artículos

harvesting_group: RevistasUNAM

270.1.#.p: Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

590.#.#.c: Open Journal Systems (OJS)

270.#.#.d: MX

270.1.#.d: México

590.#.#.b: Concentrador

883.#.#.u: https://revistas.unam.mx/catalogo/

883.#.#.a: Revistas UNAM

590.#.#.a: Coordinación de Difusión Cultural

883.#.#.1: https://www.publicaciones.unam.mx/

883.#.#.q: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial

850.#.#.a: Universidad Nacional Autónoma de México

856.4.0.u: https://bibliographica.iib.unam.mx/index.php/RB/article/view/227/535

100.1.#.a: Ruiz Rodilla, Álvaro

524.#.#.a: Ruiz Rodilla, Álvaro (2022). Consideraciones para una historia de la traducción poética en México (1950-1970): métodos y cartografías. Bibliographica; Vol. 5, núm. 1, primer semestre 2022; 191-222. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4129178

245.1.0.a: Consideraciones para una historia de la traducción poética en México (1950-1970): métodos y cartografías

502.#.#.c: Universidad Nacional Autónoma de México

561.1.#.a: Instituto de Investigaciones Bibliográficas, UNAM

264.#.0.c: 2022

264.#.1.c: 2022-03-04

653.#.#.a: Periodicals; Literature; Research methodology; Translation history; translation of poetry; cultural magazines and supplements; literary geography; cartography; ; Hemerografía; literatura; traducción; metodología de investigación; Historia de la traducción; traducción de poesía; revistas y suplementos culturales; geografía literaria; cartografía;

506.1.#.a: La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a las instituciones editoras. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC-ND 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico lgodinas@unam.mx

884.#.#.k: https://bibliographica.iib.unam.mx/index.php/RB/article/view/227

001.#.#.#: 023.oai:ojs.revistas.iib.unam.mx:article/227

041.#.7.h: spa

520.3.#.a: Los estudios de historia de la traducción son un campo en auge. Centrado en la traducción de poesía en publicaciones periódicas culturales de 1950 a 1970, este artículo muestra algunas orientaciones metodológicas para su desarrollo en México. Si los esfuerzos de construcción de índices y bases de datos se reafirman como un pilar de confianza fundamental, también se explora una opción complementaria: las posibilidades de la visualización cartográfica. Así, se discute la viabilidad de adaptar al contexto de la investigación mexicana la metodología histórica de Anthony Pym y su interés preeminente por los traductores de carne y hueso. Esto implica el hallazgo de ciertos puntos de encuentro entre sus propuestas y algunos referentes imprescindibles de la geografía literaria como marco metodológico.

773.1.#.t: Bibliographica; Vol. 5, núm. 1, primer semestre 2022; 191-222

773.1.#.o: https://bibliographica.iib.unam.mx/index.php/RB/index

022.#.#.a: ISSN electrónico: 2594-178X; ISSN impreso: 2683-2232

310.#.#.a: Semestral

300.#.#.a: Páginas: 191-222

264.#.1.b: Instituto de Investigaciones Bibliográficas, UNAM

doi: https://doi.org/10.22201/iib.2594178xe.2022.1.227

handle: 53e8ce04d1c59a92

harvesting_date: 2023-06-20 16:00:00.0

856.#.0.q: application/pdf

file_creation_date: 2022-06-15 18:17:06.0

file_modification_date: 2022-06-21 20:43:08.0

file_creator: Álvaro Ruiz Rodilla

file_name: 376a7f547efd6f7b4482a870f37428b9d58000ab4434e8890a009cb468c697e5.pdf

file_pages_number: 33

file_format_version: application/pdf; version=1.6

file_size: 3158319

245.1.0.b: Considerations for a History of Poetry Translation in Mexico (1950-1970): Methods and Cartographies

last_modified: 2023-06-20 16:00:00

license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/legalcode.es

license_type: by-nc-nd

No entro en nada

No entro en nada 2

Artículo

Consideraciones para una historia de la traducción poética en México (1950-1970): métodos y cartografías

Ruiz Rodilla, Álvaro

Instituto de Investigaciones Bibliográficas, UNAM, publicado en Bibliographica, y cosechado de Revistas UNAM

Licencia de uso

Procedencia del contenido

Entidad o dependencia
Instituto de Investigaciones Bibliográficas, UNAM
Revista
Repositorio
Contacto
Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

Cita

Ruiz Rodilla, Álvaro (2022). Consideraciones para una historia de la traducción poética en México (1950-1970): métodos y cartografías. Bibliographica; Vol. 5, núm. 1, primer semestre 2022; 191-222. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4129178

Descripción del recurso

Autor(es)
Ruiz Rodilla, Álvaro
Tipo
Artículo de Investigación
Área del conocimiento
Artes y Humanidades
Título
Consideraciones para una historia de la traducción poética en México (1950-1970): métodos y cartografías
Fecha
2022-03-04
Resumen
Los estudios de historia de la traducción son un campo en auge. Centrado en la traducción de poesía en publicaciones periódicas culturales de 1950 a 1970, este artículo muestra algunas orientaciones metodológicas para su desarrollo en México. Si los esfuerzos de construcción de índices y bases de datos se reafirman como un pilar de confianza fundamental, también se explora una opción complementaria: las posibilidades de la visualización cartográfica. Así, se discute la viabilidad de adaptar al contexto de la investigación mexicana la metodología histórica de Anthony Pym y su interés preeminente por los traductores de carne y hueso. Esto implica el hallazgo de ciertos puntos de encuentro entre sus propuestas y algunos referentes imprescindibles de la geografía literaria como marco metodológico.
Tema
Periodicals; Literature; Research methodology; Translation history; translation of poetry; cultural magazines and supplements; literary geography; cartography; ; Hemerografía; literatura; traducción; metodología de investigación; Historia de la traducción; traducción de poesía; revistas y suplementos culturales; geografía literaria; cartografía;
Idioma
spa
ISSN
ISSN electrónico: 2594-178X; ISSN impreso: 2683-2232

Enlaces