dor_id: 4122857

506.#.#.a: Público

590.#.#.d: Los artículos enviados a la revista "Anuario de Letras. Lingüística y Filología", se juzgan por medio de un proceso de revisión por pares

510.0.#.a: Sistema Regional de Información en Línea para Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal (Latindex); Modern Language Association (MLA); Matriz de Información para el Análisis de Revistas (MIAR); Directory of Open Access Journals (DOAJ); Hispanic American Periodical Index (HAPI); Bibliografía Lingüistica de México desde 1970 (LINGMEX); Dialnet, European Reference index for the Humanities and Social Sciences (ERIHPLUS); Red Iberomericana de Innovación y Conocimiento Científico (REDIB); Red Latinoamericana de Revistas (LatinRev); Agenzia Nazionale Di Valutazione del Sistema Universitario e Della Ricerca (anvur); Directory of Research Journals Indexing (DRJI)

561.#.#.u: http://www.iifilologicas.unam.mx/

650.#.4.x: Artes y Humanidades

336.#.#.b: article

336.#.#.3: Artículo de Investigación

336.#.#.a: Artículo

351.#.#.6: https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/index

351.#.#.b: Anuario de Letras. Lingüística y Filología

351.#.#.a: Artículos

harvesting_group: RevistasUNAM

270.1.#.p: Revistas UNAM. Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial, UNAM en revistas@unam.mx

590.#.#.c: Open Journal Systems (OJS)

270.#.#.d: MX

270.1.#.d: México

590.#.#.b: Concentrador

883.#.#.u: https://revistas.unam.mx/catalogo/

883.#.#.a: Revistas UNAM

590.#.#.a: Coordinación de Difusión Cultural

883.#.#.1: https://www.publicaciones.unam.mx/

883.#.#.q: Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial

850.#.#.a: Universidad Nacional Autónoma de México

856.4.0.u: https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/article/view/94/94

100.1.#.a: Di Tullio, Ángela

524.#.#.a: Di Tullio, Ángela (2013). Ahí y por ahí en el español de la Argentina. Anuario de Letras. Lingüística y Filología; Vol. 1 Núm. 2, 2013; 327-356. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4122857

245.1.0.a: Ahí y por ahí en el español de la Argentina

502.#.#.c: Universidad Nacional Autónoma de México

561.1.#.a: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM

264.#.0.c: 2013

264.#.1.c: 2015-04-14

653.#.#.a: adverbio; demostrativo; locativo; distancia; deixis; acento

506.1.#.a: La titularidad de los derechos patrimoniales de esta obra pertenece a las instituciones editoras. Su uso se rige por una licencia Creative Commons BY-NC-SA 4.0 Internacional, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.es, para un uso diferente consultar al responsable jurídico del repositorio por medio del correo electrónico mcamposguardado@gmail.com

884.#.#.k: https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/article/view/94

001.#.#.#: 016.oai:ojs.pkp.sfu.ca:article/94

041.#.7.h: spa

520.3.#.a: Los adverbios demostrativos locativos del español están organizados en dos series:una ternaria, la de los temas en -í (aquí, ahí, allí), y otra binaria, la de los temas en -á(acá, allá) —asociadas tradicionalmente a la designación de un lugar y una dirección,respectivamente. Este sistema no se ha mantenido incólume, sino que se ha reorganizadode distintas maneras en el mundo hispanohablante; en el español de la Argentinaa partir de la oposición deíctica básica, que se establece entre acá para la cercanía y ahípara la lejanía. Además de este valor referencial básico, ahí presenta otros usos, que sereflejan en su distribución y su fonética: en posición posverbal, mantiene sus rasgossemánticos —el significado locativo y la referencia deíctica-anafórica— y el acento; enposición inicial de la oración, en cambio, salvo en casos de focalización, tiende a convertirseen una partícula átona, reducida en su forma fonética, y desemantizada, devalor pragmático o discursivo. La versatilidad de ahí se refleja, asimismo, en el amplioespectro de expresiones lexicalizadas en que se integra. Entre estas se destaca por ahí,locución que se funde en el adverbio poray, que admite la interpretación indefinida(‘en algún lugar’, ‘a veces’) o la epistémica (‘tal vez’, ‘a lo mejor’).

773.1.#.t: Anuario de Letras. Lingüística y Filología; Vol. 1 Núm. 2 (2013); 327-356

773.1.#.o: https://revistas-filologicas.unam.mx/anuario-letras/index.php/al/index

046.#.#.j: 2021-10-20 00:00:00.000000

022.#.#.a: ISSN electrónico: 2448-8224; ISSN impreso: 2448-6418

310.#.#.a: Semestral

300.#.#.a: Páginas: 327-356

264.#.1.b: Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM

doi: https://doi.org/10.19130/iifl.adel.1.2.2013.94

handle: 008a0c96693d1388

harvesting_date: 2023-06-20 16:00:00.0

856.#.0.q: application/pdf

file_creation_date: 2014-07-03 20:00:49.0

file_modification_date: 2014-10-15 17:53:13.0

file_name: 79ea8fd07003ff6eed4f9b5deb2a3a5e9cd22c06207b4a705207bc41a118a1f1.pdf

file_pages_number: 30

file_format_version: application/pdf; version=1.4

file_size: 960247

last_modified: 2023-06-20 16:00:00

license_url: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode.es

license_type: by-nc-sa

No entro en nada

No entro en nada 2

Artículo

Ahí y por ahí en el español de la Argentina

Di Tullio, Ángela

Instituto de Investigaciones Filológicas, UNAM, publicado en Anuario de Letras. Lingüística y Filología, y cosechado de Revistas UNAM

Licencia de uso

Procedencia del contenido

Cita

Di Tullio, Ángela (2013). Ahí y por ahí en el español de la Argentina. Anuario de Letras. Lingüística y Filología; Vol. 1 Núm. 2, 2013; 327-356. Recuperado de https://repositorio.unam.mx/contenidos/4122857

Descripción del recurso

Autor(es)
Di Tullio, Ángela
Tipo
Artículo de Investigación
Área del conocimiento
Artes y Humanidades
Título
Ahí y por ahí en el español de la Argentina
Fecha
2015-04-14
Resumen
Los adverbios demostrativos locativos del español están organizados en dos series:una ternaria, la de los temas en -í (aquí, ahí, allí), y otra binaria, la de los temas en -á(acá, allá) —asociadas tradicionalmente a la designación de un lugar y una dirección,respectivamente. Este sistema no se ha mantenido incólume, sino que se ha reorganizadode distintas maneras en el mundo hispanohablante; en el español de la Argentinaa partir de la oposición deíctica básica, que se establece entre acá para la cercanía y ahípara la lejanía. Además de este valor referencial básico, ahí presenta otros usos, que sereflejan en su distribución y su fonética: en posición posverbal, mantiene sus rasgossemánticos —el significado locativo y la referencia deíctica-anafórica— y el acento; enposición inicial de la oración, en cambio, salvo en casos de focalización, tiende a convertirseen una partícula átona, reducida en su forma fonética, y desemantizada, devalor pragmático o discursivo. La versatilidad de ahí se refleja, asimismo, en el amplioespectro de expresiones lexicalizadas en que se integra. Entre estas se destaca por ahí,locución que se funde en el adverbio poray, que admite la interpretación indefinida(‘en algún lugar’, ‘a veces’) o la epistémica (‘tal vez’, ‘a lo mejor’).
Tema
adverbio; demostrativo; locativo; distancia; deixis; acento
Idioma
spa
ISSN
ISSN electrónico: 2448-8224; ISSN impreso: 2448-6418

Enlaces